
大寶伏藏TD1370ཡང་གཏེར་ཕག་མོ་དཀར་མོའི་ཐུགས་ཏིག་ཡེ་ཤེས་འཁོར་ལོའི་དབང་བསྐུར་གྱི་ལག་ལེན་དྲན་ཐོར་བཀོད་པ་ཡེ་ཤེས་གསལ་བའི་རྒྱན་ཞེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ། །ཡང་གཏེར་ཕག་དཀར། དབང་ཆོག
35-15-1a
༄༅། །ཡང་གཏེར་ཕག་མོ་དཀར་མོའི་ཐུགས་ཏིག་ཡེ་ཤེས་འཁོར་ལོའི་དབང་བསྐུར་གྱི་ལག་ལེན་དྲན་ཐོར་བཀོད་པ་ཡེ་ཤེས་གསལ་བའི་རྒྱན་ཞེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ། །ཡང་གཏེར་ཕག་དཀར། དབང་ཆོག
༁ྃ༔ ཡང་གཏེར་ཕག་མོ་དཀར་མོའི་ཐུགས་ཏིག་ཡེ་ཤེས་འཁོར་ལོའི་དབང་བསྐུར་གྱི་ལག་ལེན་དྲན་ཐོར་བཀོད་པ་ཡེ་ཤེས་གསལ་བའི་རྒྱན་ཞེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ། །
35-15-1b
ན་མོ་གུ་ར་བེ། ཡེ་ཤེས་མཆོག་སྦྱིན་ཤེས་རབ་ཕ་རོལ་ཕྱིན། །སྟོན་ཟླའི་མདངས་འཛིན་རྣལ་འབྱོར་མ་དཔལ་ཞབས། སྤྱི་བོར་མཆོད་ནས་ཐུགས་ཏིག་ཟབ་མོ་ཡི། །སྨིན་བྱེད་འབོགས་པའི་ཟིན་ཐོ་ཉུང་ངུར་དགོད། །ངོ་མཚར་རྨད་དུ་བྱུང་བའི་གསང་བ་ཆེན་པོ་ཕག་དཀར་ཡེ་ཤེས་འཁོར་ལོའི་དབང་བསྐུར་ཡན་ལག་དང་བཅས་པའི་ཚུལ་ལ། ཐོག་མར་གཤོམ་གྱི་རིམ་པ་ནི། སྟེགས་བུར་བདུད་རྩི་ལྔའི་ཆུས་ཆག་ཆག་གདབ་པ་ལ། རྡུལ་ཚོན་ནམ་རས་བྲིས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆོས་འབྱུང་ཕྱི་དཀར་ལ་ནང་དམར་བའི་དབུས་སུ་པདྨ་འདབ་བཞིའི་ལྟེ་བར་གྲི་གུག་འཁོར་ལོས་མཚན་པའམ་ཧྲཱིཿཡིག་དཀར་པོ་གང་རུང་བྲི། མཐའ་སྐོར་དུར་ཁྲོད་བརྒྱད་དང་རྡོར་རྭ་མེ་རིས་བསྐོར་བ་དགོད། མ་འབྱོར་ན་མཎྜལ་བདུད་རྩིས་བརླན་པ་ལ་འབྲུ་དཀར་གྱི་ཚོམ་བུ་གཅིག་བཀོད། དེའི་དབུས་སུ་མཉྫིའི་སྟེང་དུ་ཐོད་པ་མཚན་ལྡན་ཆང་དང་ཆོས་སྨན་སྦྱར་བས་བཀང་བའི་ཁར་མེ་ལོང་ལ་སིནྡྷུ་ར་བརྡལ་བ་ལ་ཆོས་འབྱུང་བསྣོལ་མའི་དབུས་སུ་ཧྲཱིཿ གྲྭ་བཞིར་དགའ་བ་འཁྱིལ་བས་མཚན་པ་བྲིས་ལ་བཀབ། གཡས་སུ་འདི་ཉིད་ཀྱི་སྒོ་ནས་སྔར་བསྒྲུབས་པའི་བདུད་རྩི་རིལ་བུ་ཡོད་ན་རབ། མེད་ན་ཆོས་སྨན་ནམ་རིལ་བུ་གང་
35-15-2a
འཛོམ་ཕོ་མོའི་ཐོད་པ་ཁ་སྦྱོར་དུ་བཅུག་ལ་དར་སྣས་དྲིལ་དབུ་རྒྱན་དང་རྡོར་དྲིལ་བཅིངས་པ་བཀོད། གཡོན་དུ་མར་མེ་གསལ་བ། མདུན་དུ་ཐོད་པ་མཚན་ལྡན་དུ་གཞུང་གསལ་ཚེ་རིལ་བླུགས་ལ་དར་དམར་གྱིས་ཁ་བཅད་པ་དང་ཚེ་ཆང་བཞག །སྨན་གཏོར་རཀྟ། ཆུ་གཉིས་ཉེར་སྤྱོད། གཏོར་འབུལ་དང་ཚོགས་ཀྱི་ལོངས་སྤྱོད་སོགས་ཕྲིན་ལས་དང་དབང་གི་སྐབས་སུ་མཁོ་བ་སྤྱི་མཐུན་རྣམས་ཀྱང་ཚོགས་པར་བྱ། འབྱོར་ན་སྐོང་ཆོག་གི་མཆོད་རྫས་མར་མེ་སོགས་བརྒྱ་རྩ་ཅི་འབྱོར་དུ་བཤམ་མོ། །གཉིས་པ་དབང་དོན་སྒྲུབ་ཅིང་མཆོད་པ་ནི། ཚིག་བདུན་དང་བརྒྱུད་འདེབས་སྔོན་དུ་འགྲོ་བས། དཀར་གཏོར་དང་བགེགས་གཏོར་སྤྱི་འགྲོ་གཏང་། གཏེར་གཞུང་གི་དབུ་ནས་ཚོགས་གསག་འཕྲོས། འོག་ནས་འབྱུང་བའི་རྡོར་སེམས་སྒོམ་བཟླས་དང་བླ་མའི་རྣལ་འབྱོར་སྦྱར། གོང་གི་འཕྲོས་བགེགས་བསྐྲད་སྲུང་མཚམས་ནས་བརྩམ་

【现代汉语翻译】
大宝伏藏TD1370，名为《莲师甚深伏藏白猪佛母心滴智慧轮灌顶次第忆念录：智慧光明庄严》。白猪佛母甚深伏藏，灌顶仪轨。
那莫 guru贝！
智慧胜施度母（梵文：Prajñāpāramitā，般若波罗蜜多），皎如秋月持明瑜伽母，顶礼莲足，略述心滴深法成熟口诀。
惊奇稀有大秘密，白猪佛母智慧轮灌顶及其支分。首先是陈设供品的次第：在法座上用五甘露水洒净，中央安放彩粉或绘画坛城，外白内红的法源中央，画金刚橛或白色啥（藏文：ཧྲཱིཿ，梵文天城体：ह्रीः，梵文罗马拟音：hrīḥ， 汉语字面意思：大悲心）字。周围绘制八大尸陀林和金刚墙、火焰。如果条件不允许，则在用甘露润湿的曼扎盘上，堆放一堆白色的谷物。其中心放置颅器，内盛满掺有酒和法药的血，上面盖一面镜子，镜子上涂抹朱砂，中央画一个交叉的法源，中央画啥（藏文：ཧྲཱིཿ，梵文天城体：ह्रीः，梵文罗马拟音：hrīḥ， 汉语字面意思：大悲心）字，四角画欢喜的图案。右边放置通过此法先前修成的甘露丸，若没有，则放置法药或任何
具备的男女颅器，使其口对口，用丝绸包裹，并用头饰和金刚铃捆绑。左边点亮酥油灯。前方放置盛有长寿丸的颅器，用红色的绸缎封口，并放置长寿酒。此外，还应准备好血食朵玛、拉ക്ത（梵文，血） 、二水、妙欲供品、朵玛供品和会供品等，以及在事业和灌顶时所需的共同物品。如果条件允许，则陈设尽可能多的赎命仪轨供品和酥油灯等。
第二，灌顶之义：修持并供养。首先念诵七句祈请文和传承祈请文，然后布施白朵玛和驱魔朵玛。从伏藏文本的开头开始，继续积聚资粮。从下面开始，结合金刚萨埵的观修念诵和上师瑜伽。从上面继续，从驱逐邪魔和设置保护结界开始。

【English Translation】
Da Bao Fu Zang TD1370, named 'Lotus Master's Profound Hidden White Pig Buddha Mother Heart Drop Wisdom Wheel Empowerment Sequence Remembrance Record: Wisdom Light Adornment'. White Pig Buddha Mother Profound Hidden Treasure, Empowerment Ritual.
Namo Guru Bei!
'Wisdom Supreme Giver Tara (Sanskrit: Prajñāpāramitā), as bright as the autumn moon, Yogini, worship at her lotus feet, briefly describe the profound heart drop Dharma's ripening oral instructions.'
'Amazing and rare great secret, White Pig Buddha Mother Wisdom Wheel Empowerment and its branches. First is the order of arranging offerings: Clean the throne with five nectar waters, place a colored powder or painted mandala in the center, the Dharma source is white on the outside and red on the inside, draw a vajra pestle or white hrih (Tibetan: ཧྲཱིཿ, Sanskrit Devanagari: ह्रीः, Sanskrit Romanization: hrīḥ, Chinese literal meaning: great compassion) in the center of the four lotus petals. Draw eight great charnel grounds, vajra walls, and flames around it. If conditions do not allow, place a pile of white grains on a mandala plate moistened with nectar. Place a skull cup in the center, filled with blood mixed with wine and Dharma medicine, cover it with a mirror, smear cinnabar on the mirror, draw a crossed Dharma source in the center, draw the hrih (Tibetan: ཧྲཱིཿ, Sanskrit Devanagari: ह्रीः, Sanskrit Romanization: hrīḥ, Chinese literal meaning: great compassion) in the center, and draw joyful patterns in the four corners. Place the nectar pills previously cultivated through this method on the right, if not, place Dharma medicine or any'
'available male and female skull cups, make their mouths face each other, wrap them with silk, and tie them with headdresses and vajra bells. Light a butter lamp on the left. Place a skull cup filled with longevity pills in front, seal it with red silk, and place longevity wine. In addition, prepare blood food torments, rakta (Sanskrit, blood), two waters, wonderful desire offerings, torment offerings, and assembly offerings, as well as common items needed during activities and empowerment. If conditions allow, display as many redemption ritual offerings and butter lamps as possible.'
'Second, the meaning of empowerment: practice and offer. First recite the Seven Line Prayer and the Lineage Prayer, then give white torments and exorcism torments. Starting from the beginning of the hidden treasure text, continue to accumulate resources. Starting from below, combine the visualization recitation of Vajrasattva and the Guru Yoga. Continue from above, starting from expelling demons and setting up protection barriers.'

--------------------------------------------------------------------------------

བདག་བསྐྱེད་མཆོད་བསྟོད་ཡན་དང་། བསྙེན་སྒྲུབ་ལས་གསུམ་གྱི་བཟླས་པའི་བར་བཏང་ནས་མཆོད་བསྟོད་བདག་བསྐྱེད་ལྟར་བྱ། དེ་ནས་མདུན་བསྐྱེད་ཚོགས་མཆོད་ཆོ་ག་ལས་འབྱུང་བ་ལྟར། ཧཱུྃ་ཞེས་བརྗོད་པས་སོགས་ནས་བསྐྱེད་ཆོག་བདག་བསྐྱེད་ལྟར་བསྐྱར་ལ། དབང་བསྐུར་
35-15-2b
རྒྱས་གདབ་ཀྱི་སྔགས་བར་སོང་ནས། ཚོགས་མཆོད་ལྟར་ཕྱི་ནང་གསང་བ་རྨད་བྱུང་བསྟོད་པའི་མཆོད་པ་རྣམས་དང་། མདུན་བསྐྱེད་ཀྱི་བཟླས་པའི་མཆོད་པ་ཅི་འགྲུབ། ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་མཆོད་པ་གྲུབ་མཚམས། ལྔ་པ་ལས་ཚོགས་ཀྱི་ས་བཅད་ལྔ་པ་རྡོ་རྗེའི་ཚེ་སྒྲུབ་པ་ལྟར། བདག་མདུན་གྱི་ཐུགས་ཀར་ཡེ་ཤེས་སེམས་མའི་ཐུགས་ཀའི་དབུས་སུ་སོགས་ནས། ལྟེ་བར་ཧྲཱིཿས་མཚན་པ་ཞེས་པའི་ཚེ་རྟེན་གསལ་གདབ། རང་གི་ཐུགས་སྲོག་ལས་སྔགས་ཀྱི་འོད་ཟེར་སོགས་སྤྲོ་བསྡུའི་དམིགས་པ་བྱས་ལ་སྒྲུབ་སྔགས་ཚེ་ཤམ་ཅན་བཟླ། མཆོད་བསྟོད་མདོར་བསྡུས་དང་མདའ་དར་གཡབ་ལ་ཚེ་འགུགས་གཏང་། དེ་ནས་ལས་ཚོགས་བཅུ་གསུམ་པ་སྨན་སྒྲུབ་ཀྱི་གཞུང་བཞིན། ཁྲོལ་བུ། ཕྱེ་མ། ལྡེ་གུ །རིལ་བུའི་སྒྲུབ་པ་དཀྱུས་བཞིན་འགྲུབ་ན་ལེགས་ཀྱང་མི་ལྕོགས་ན་འདི་སྐབས་བསྒྲུབས་ཟིན་པའི་རིལ་བུ་ལ་བརྟེན་པའི་དབང་དུ་བྱས་ཏེ། མཆོད་ཁ་གསོས་ལ་བྱིན་བརླབས། སྨན་ཐོད་བསང་སྦྱང་། སྟོང་པའི་ངང་ལས་རང་བྱུང་པདྨ་བྷནྡྷའི་གཞལ་མེད་ཁང་སོགས་རིལ་སྒྲུབ་དང་རློན་སྒྲུབ་གོང་འོག་ཏུ་གསལ་བ་ལྟར་ལྷ་བསྐྱེད། སྤྱན་འདྲེན་ནས་མཆོད་བསྟོད་བར་ལས་གཞུང་བསྲང་། ཧཱུྃ༔ འོག་མིན་རྡོ་རྗེ་བཙུན་མོའི་ཞིང་༔ སོགས་ཀྱིས་ཐུགས་དམ་བསྐུལ། རིལ་སྒྲུབ་ལྟར་བཟླས་དམིགས་དང་། 
35-15-3a
བཟླས་པ་ཅི་འགྲུབ་མཐར། དངོས་གྲུབ་དབང་དུ་བྱེད་པའི་ཛཔ྄་བཟླ་ཞིང་དངོས་གྲུབ་བླང་། གོང་གི་ས་བཅད་བཞི་པ་ལྟར་གཏོར་མ་འབུལ། བཀའ་གཏེར་སྲུང་མའི་གཏོར་ཆོག་རྒྱས་བསྡུས་གང་འགྲུབ་བྱ། དེ་ནས་ལས་ཚོགས་བཅུ་གཉིས་པ་ཉམས་ཆག་སྐོང་བའི་ལས་རིམ་ལས་གསུངས་པའི། ཕྱག་འཚལ། ཡིག་བརྒྱ། ལྟ་བའི་ཀློང་བཤགས། ཐུན་མོང་བཤགས་པ་དུས་གསུམ་བདེ་གཤེགས་ལྟ་བུ། སྨན་གཏོར་རཀྟའི་སྐོང་བ་རྣམས་གཏེར་ཁ་གསར་རྙིང་ལས་འབྱུང་བ་སྤྱི་འགྲོ་གང་རུང་ངམ། གྲུབ་ཐོབ་ཐུགས་ཏིག་ལས་འབྱུང་བ་ཉིད་གཏང་། མར་མེའི་སྐོང་བ་གཞུང་གསལ། ཧཱུྃ༔ སྣང་བ་སྣོད་ཀྱི་སོགས་སྨོན་ལམ་ཡན་ཚང་མ་སྦྱར། དེ་ནས་གོང་གི་མཆོད་བསྟོད་ཀྱི་འཕྲོས་སུ་འབྱུང་བ་ལྟར་ཚོགས་བྱིན་བརླབས། ཚོགས་ཕུད་ཆ་གསུམ་ཕུལ་ལ་ཡིག་བརྒྱ་བརྗོད། བདག་འཇུག་རྫོགས་པར་བླང་གྲུབ་ན་ལེགས། མི་འགྲུབ་ན་རིག་པའི་མེ་ཏོག་དོར་ལ་སློབ་མ་གཞུག་པའི་གནང་བ་ཞུ། གསུམ་པ་དབང་བསྐུར་བ་ལ། སློབ་མ་རྣམས་ཁྲུས་ནས་དབྱུང་། བགེགས་གཏོར་སྤྱི་འགྲེ་གཏང་། མཚམས་བཅད་ལ་སྲུང་འཁོར་བསྒོམ། མེ་ཏོག་བཀྱེ་བས

【现代汉语翻译】
在自我生起、供养赞颂等环节，以及近修、修持、事业三法的念诵之间稍作停顿，然后像自我生起一样进行供养赞颂。之后，按照前生起荟供仪轨中所述，从‘吽’字开始，重复生起仪轨，如同自我生起一般，直至灌顶。
在灌顶和印持的咒语之间，像荟供一样，进行内外秘密殊胜的赞颂供养，以及力所能及的前生起念诵供养。在禅定供养圆满之际，如第五品事业法中第五节金刚长寿修法所述，从‘在自前本尊心间智慧萨埵心间的中央’开始，直至‘中央以啥（藏文：ཧྲཱིཿ，梵文天城体：ह्रीः，梵文罗马拟音：hrīḥ，汉语字面意思：啥）字为标志’，清晰地安立寿命所依。从自身心命发出咒语的光芒等，进行光芒放射和收摄的观想，念诵带有寿命结尾语的修法咒语。进行简略的供养赞颂，摇动箭幡，进行勾召寿命。之后，按照第十三品事业法中药物修法的正文，如果能够如常进行药丸、药粉、药膏、丸药的修法，那自然很好；如果不能做到，则以此时已经修成的丸药为所依，进行供养加持。进行药物朵玛的净化。从空性中，如丸药修法和湿药修法上下部分所阐明的那样，生起自生莲花宫殿等，生起本尊。从迎请到供养赞颂，按照事业正文进行。以‘吽！邬金金刚瑜伽母刹土’等来劝请守护誓言。如丸药修法一样进行念诵观想，
在力所能及的念诵结束时，念诵成就自在的祈祷文，并获得成就。如前面第四节所述，献上朵玛。进行广略皆可的噶举和伏藏护法的朵玛仪轨。之后，按照第十二品事业法中弥补违犯的程序中所说的，进行顶礼、百字明、观之虚空忏悔，以及如三世善逝般的共同忏悔。新旧伏藏中都有关于药物朵玛和血供的弥补，可以采用其中任何一种通用的，或者采用出自《成就者心滴》中的仪轨。灯供的弥补在正文中已经阐明。将‘吽！显现器之’等祈愿文全部加上。之后，如前面供养赞颂的后续部分所述，加持荟供品。献上荟供品的三个部分，念诵百字明。如果能够圆满地接受自我入坛，那自然很好。如果不能做到，则抛掷智慧之花，请求允许引入弟子。第三是灌顶，首先让弟子们沐浴，遣除障碍朵玛，进行遮界，观想防护轮，抛掷鲜花。

【English Translation】
In the self-generation, offering praises, etc., and in between the recitation of approach, accomplishment, and activity, pause briefly, and then perform the offering praises as in the self-generation. Then, according to what appears in the front generation feast offering ritual, starting with the word 'Hūṃ,' repeat the generation ritual as in the self-generation, up to the empowerment.
Between the mantras of empowerment and sealing, like a feast offering, perform the marvelous praises of outer, inner, and secret offerings, and whatever is possible of the front generation recitation offerings. At the completion of the samādhi offering, as in the fifth section of the activity section, like the Vajra Longevity Accomplishment, starting from 'In the heart of the wisdom being in the heart of the self and front deity,' up to 'marked with Hrīḥ (藏文：ཧྲཱིཿ，梵文天城体：ह्रीः，梵文罗马拟音：hrīḥ，汉语字面意思：啥) at the center,' clearly establish the support of life. From the life-force of one's own heart, visualize the emanation and absorption of the mantra's rays, and recite the accomplishment mantra with the life-ending syllable. Perform a brief offering praise, wave the arrow banner, and perform the summoning of life. Then, according to the text of the thirteenth activity section, the Medicine Accomplishment, it would be good to accomplish the accomplishment of pills, powders, pastes, and boluses as usual; but if it is not possible, then based on the boluses that have already been accomplished at this time, perform the offering and blessing. Purify the medicine skull cup. From emptiness, like the self-arisen lotus palace, etc., as clarified in the upper and lower parts of the bolus accomplishment and the wet accomplishment, generate the deity. From the invitation to the offering praise, follow the activity text. Urge the commitment with 'Hūṃ! Oḍḍiyāna Vajrayoginī's field!' Perform the recitation visualization as in the bolus accomplishment,
At the end of whatever recitation is possible, recite the Japa for obtaining siddhis and take the siddhis. As in the fourth section above, offer the torma. Perform whatever is possible, whether extensive or concise, of the Kagyu and Treasure Protector's torma ritual. Then, according to what is said in the twelfth activity section, the procedure for fulfilling deficiencies, perform prostrations, the Hundred Syllable Mantra, confession of the view's expanse, and common confession like the Sugatas of the three times. Whatever is common from the new and old treasures, or whatever arises from the Accomplished One's Heart Drop, perform the fulfillment of medicine torma and rakta. The fulfillment of butter lamps is clear in the text. Add all the aspiration prayers such as 'Hūṃ! Appearance, the vessel of.' Then, as it appears in the continuation of the offering praise above, bless the feast offering. Offer the three parts of the feast offering and recite the Hundred Syllable Mantra. It would be good to completely take the self-entry. If it is not possible, throw the flower of wisdom and request permission to introduce the disciple. Third is the empowerment, first have the disciples bathe, dispel the obstructing torma, perform the boundary cutting, and visualize the protection circle, and throw flowers.

--------------------------------------------------------------------------------

ྡུ་དང་སེམས་བསྐྱེད་གསལ་གདབ། 
35-15-3b
ཆོས་བཤད་གང་འོས་དང་ཁྱད་པར་འདིར་སྐབས་སུ་བབས་པའི་འཆད་བྱ། གསང་སྔགས་རྡོ་རྗེ་ཐེག་པ་རྣལ་འབྱོར་བླ་མེད་མ་རྒྱུད་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡང་ཟབ་བཅོམ་ལྡན་འདས་མ་རྡོ་རྗེ་རྣལ་འབྱོར་མའི་རྒྱུད་དང་སྒྲུབ་ཐབས་སྔ་འགྱུར་རྙིང་མ་དང་ཕྱི་འགྱུར་གསར་མ་རྣམས་ཀྱི་གྲུབ་པའི་སློབ་དཔོན་སོ་སོའི་བཀའ་སྲོལ་ལས་རིགས་མི་འདྲ་བ་ཇི་སྙེད་ཅིག་བྱོན་ཅིང་ཐམས་ཅད་ཀྱང་བྱིན་རླབས་གྱི་གཟི་བྱིན་ལྡན་ཞིང་སྐལ་པ་དང་འཚམ་པའི་ལས་དང་དངོས་གྲུབ་འགྲུབ་པ་ཤ་སྟག་བྱོན་པ་ལས། ཕག་མོ་དཀར་མོ་འདི་ཉིད་དངོས་གྲུབ་རྣམ་པ་གཉིས་སྒྲུབ་པ་ལ་གཞན་ལས་ཆེས་ཟབ་ཅིང་། ཁྱད་པར་མཐའ་དྲུག་ཚུལ་བཞིའི་སྒྲོམ་དུ་ཚུད་པའི་གསང་བ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ལུང་གི་དགོངས་པ་ཟབ་མོ་བདེ་བླག་ཏུ་རྟོགས་པའི་བློ་གྲོས་ཀྱི་སྣང་བ་ཆགས་ཐོགས་མེད་པ་སྩོལ་བར་མཛད་པ་སྟེ། དེ་ལྟ་བུའི་སྒྲུབ་ཐབས་ས་སྟེང་དུ་དཀོན་ལ་ཁྱད་པར་འཕགས་པ་འདི་ཉིད་ཀྱི་ལོ་རྒྱུས་ཀྱང་རྩ་བ་རྡོ་རྗེའི་གསུང་ལས་འབྱུང་བ་ནི་འདི་ལྟ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་ཕག་མོ་དཀར་མོའི་སྒྲུབ་ཐབས་ལམ་གྱི་རིམ་པ་སོགས་གཞུང་གི་གཤམ་ནས་འབྱུང་བ་ཚང་བ་བརྗོད། རང་གཞན་འབྲེལ་ཚད་དོན་དུ་འགྱུར༔ ཅེས་གསུངས་པ་ལྟར། རྒྱལ་དབང་པདྨཱ་ཀ་རའི་ཐུགས་བཅུད་ཟབ་མོ་འདི་ཉིད་གངས་ཅན་གྱི་སྐལ་
35-15-4a
ལྡན་རྗེ་འབངས་རྣམས་ལ་བཀའ་དྲིན་དུ་བསྩལ་ཏེ་མ་འོངས་པའི་དོན་དུ་རྒྱས་འབྲིང་བསྡུས་པ་སྙིང་པོའི་གདམས་སྐོར་བཞིར་ཕྱེས་ནས་གཏེར་གནས་སོ་སོར་སྦས་པ་ཕྱིས་སྤྲུལ་པའི་གཏེར་སྟོན་རྣམས་ཀྱིས་རིམ་པར་བཏོན། དེ་དག་གི་ནང་ནས་ཟབ་མོ་བསྡུས་པ་རྨད་དུ་བྱུང་བའི་གསང་བ་རྡོ་རྗེ་ཕག་མོའི་སྒྲུབ་ཐབས་ཡེ་ཤེས་འཁོར་ལོ་འདི། ལོ་ཆུང་དཀོན་མཆོག་འོད་ཀྱི་སྐྱེ་མཐའ་ཨེ་སྤེལ་ལྕོགས་གར་དབང་ལས་འཕྲོ་གླིང་པས། རབ་བྱུང་དགུ་པའི་མཐར་ཡར་ཀླུང་ཤེལ་བྲག་པདྨ་བརྩེགས་པ་ནས་མ་འགགས་རྫུ་འཕྲུལ་གྱི་རོལ་པས་སྤྱན་དྲངས། གསང་བའི་ཐུགས་དམ་དུ་མཛད། སླར་ཤོག་སེར་ལུང་བྱང་ལྟར་ལྡབ་གཏེར་དུ་བཞུགས་པ། དེང་སང་གདུལ་བྱའི་དུས་ལ་བབས་པ་ན་གཏེར་སྟོན་དེ་ཉིད་དང་ཐུགས་རྒྱུད་གཅིག་པ་བཀའ་བབས་ཆེན་པོ་བདུན་གྱི་མངའ་བདག་༧པདྨ་འོད་གསལ་མདོ་སྔགས་གླིང་པའི་ཕྱག་ཏུ་ཆོས་བདག་ཡེ་ཤེས་མཁའ་འགྲོས་ཤོག་སེར་དངོས་སུ་ཕུལ། གཏེར་སྟོན་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྐུས་སྨིན་གྲོལ་གདམས་པས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ཤིང་ཆོས་སྒོ་དབྱེ་བའི་གདམས་པ་བསྩལ་པ་ལྟར། རབ་ཚེས་ལྕགས་འབྲུག་ལོའི་ཆོ་འཕྲུལ་ཟླ་བར་གཏན་ལ་ཕབ་སྟེ་བདག་
35-15-4b
ཅག་ལ་སྨིན་གྲོལ་ཆིག་རྫོགས་སུ་བསྩལ་པ་སྟེ། ཆོས་འདིའི་ཆེ་བའི་ཡོན་ཏན་དང་ཐོབ་པའི་ཕན་ཡོན་ཡང་། གཞུང་ལས། རྡོ་རྗེ་སྟོང་ཉིད་ནམ་མཁའི་དཀྱིལ༔ སོགས་གཏེར་གཞུང་མཇུག

【现代汉语翻译】
首先要清晰地进行皈依和发菩提心。
根据情况讲解佛法，特别是本次要讲解的内容。所有密宗金刚乘无上瑜伽母续中最深奥的，薄伽梵母金刚瑜伽母的续和修法，无论是前译宁玛派还是后译萨玛派，都有各自传承的成就上师的不同教规，所有这些都具有加持的光辉，并能根据根器成就相应的事业和悉地。其中，白猪母在成就两种悉地方面比其他法门更为深刻。
特别是，它包含在六边四相的框架内，能毫不费力地领悟深奥的密续经文的含义，赐予无碍的智慧之光。这样的修法在世间罕见且极为殊胜，其历史也源于金刚的教言，如下所述：金刚亥母白尊修法道次第等，将在正文下方完整叙述。如经文所说：'自他凡结缘，皆具真实义'。
莲花生大师将这深奥的心髓赐予雪域高原具有缘分的君臣，为了未来的利益，将其分为广、中、略、心髓四类，并埋藏在不同的伏藏地点，后来由化身伏藏师们依次取出。其中，最深奥、最精简、最稀有的金刚亥母修法——智慧轮。罗琼·衮却俄的转世，埃贝·恰嘎尔旺·列哲林巴，在第九绕迥年末，从亚砻谢扎贝玛泽巴，以无碍的神变迎请取出。作为秘密的心髓修持。之后，按照黄纸授记，再次作为双重伏藏埋藏。
如今，当调伏的机缘成熟之际，与伏藏师同一心续的七大持明传承持有者，莲花光明洲尊者的手中，由护法空行母以黄纸的形式亲自交付。伏藏师以智慧身给予成熟解脱的教导加持，并赐予开启法门的口诀。如是，在绕迥铁龙年神变月确定下来，并赐予我们成熟解脱的灌顶。关于此法的伟大功德和获得的利益，经文中说：'金刚空性虚空界'等等，出自伏藏经文末尾。

【English Translation】
First, clearly establish refuge and bodhicitta.
Explain the Dharma as appropriate, especially the subject matter at hand. Among all the profound yogini tantras of the अनत्तरयोगिनीतंत्र (Anuttarayogatantra, 无上瑜伽续) of the Secret Mantra Vajrayana, the tantra and sadhana of भगवती (Bhagavati, 薄伽梵母) Vajrayogini are the most profound. Whether it is the early translation Nyingma or the later translation Sarma, there are different precepts from the accomplished masters of each lineage. All of these are endowed with the splendor of blessings, and they all accomplish the corresponding activities and siddhis according to their capacity. Among them, this White Pig Mother is far more profound than others in accomplishing the two types of siddhis.
In particular, it is contained within the framework of the six edges and four modes, and it effortlessly realizes the profound meaning of the secret tantric scriptures, bestowing unobstructed light of wisdom. Such a sadhana is rare and extremely special in the world, and its history also originates from the vajra's teachings, as follows: The Vajravarahi White Sadhana, the stages of the path, etc., will be fully described below in the text. As the scripture says: 'Those who connect with self and others all have real meaning'.
Guru Padmasambhava bestowed this profound heart essence to the fortunate subjects and ministers of the Land of Snows. For the benefit of the future, he divided it into four categories: extensive, medium, concise, and heart essence, and hid them in different treasure locations. Later, the incarnate treasure revealers gradually extracted them. Among them, the most profound, concise, and extraordinary Vajravarahi sadhana—the Wheel of Wisdom. The reincarnation of Lochung Konchok, E-pe Lachok Garwang Lesel Lingpa, at the end of the ninth Rabjung, from Yarlung Sheldrak Pema Tsekpa, invited it with unobstructed miraculous displays. He practiced it as a secret heart essence. Later, according to the yellow scroll prophecy, it was buried again as a double treasure.
Now, when the time for taming beings has come, the Dharma Lord Yeshe Khandro personally offered the yellow scroll to the hand of the treasure revealer, who is of the same mindstream as the treasure revealer and the master of the seven great lineage holders, Padmasambhava Osel Dongak Lingpa. The treasure revealer blessed it with the ripening and liberating instructions of the wisdom body and bestowed the instructions for opening the Dharma gate. Thus, it was finalized in the miraculous month of the Iron Dragon year of the Rabjung and bestowed upon us as a complete ripening and liberation. Regarding the great qualities and benefits of obtaining this Dharma, the scripture says: 'Vajra emptiness, the sphere of the sky,' etc., from the end of the treasure text.

--------------------------------------------------------------------------------

་ལྟར་ནས། འབྲེལ་ཚད་དོན་ལྡན་ཨེ་མ་ཧོ༔ ཞེས་བསྔགས་པར་མཛད་པ་འདི་ཉིད་ལ་སྔོན་བྱོན་གཏེར་ཁ་བཞིའི་བརྒྱུད་པའི་བྱིན་རླབས་ཀྱི་ཆུ་བོ་གཅིག་ཏུ་འདུ་བ་སྟེ། དེ་ལྟ་བུའི་རིམ་པའང་། ཆོས་སྐུ་ཀུན་བཟང་རྡོ་རྗེ་འཆང་། ལོངས་སྐུ་འཁོར་ལོ་བདེ་མཆོག །སྤྲུལ་སྐུ་རྡོ་རྗེ་ཕག་མོ། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མཁའ་འགྲོ་མ་ལས་ཀྱི་དབང་མོ། ཨོ་རྒྱན་པདྨ་བཛྲ། རྒྱལ་ཡུམ་ཡེ་ཤེས་མཚོ་རྒྱལ། མངའ་བདག་རྗེ་འབངས་འདུས་པ། སྤྲུལ་པའི་གཏེར་སྟོན་ཁྱུང་པོ་དཔལ་དགེ །སྤྲུལ་སྐུ་བདེ་ཆེན་གླིང་པ། མཆོག་ལྡན་མདོ་སྔགས་གླིང་པ། གར་དབང་ལས་འཕྲོ་གླིང་པ། གཏེར་སྟོན་གྲུབ་ཐོབ་རྒྱ་མཚོའི་འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བ་པདྨ་འོད་གསལ་མདོ་སྔགས་གླིང་པ། དེས་བདག་ལ་ཐུགས་རྗེས་དགོངས་ནས་བཀའ་དྲིན་དུ་བསྩལ་པ་སྟེ་དེ་ལྟ་བུའི་སྒོ་ནས་སྨིན་བྱེད་ཀྱི་དབང་བསྐུར་བ་ལ་རྩ་བ་དང་ཡན་ལག་གཉིས་ལས་ཐོག་མར་རྩ་བའི་དབང་བསྐུར་བསྒྲུབ་པ་ལ་བདག་ཉིད་ཀྱིས་བགྱི་བར་འོས་པ་སོགས་མཚམས་སྦྱོར་སྤྱི་ལྟར་བྱས་ལ་མཎྜལ་འབུལ་གཞུག །ས་
35-15-5a
བཅད་དྲུག་པ་དབང་ལེའུ་ལྟར་གསོལ་བ་གདབ། མིག་དར་མེ་ཏོག་གཏད། སྒྲུབ་ཐབས་ཀྱི་དབུ་ནས་འབྱུང་བའི་ཚོགས་གསོག་གིས་རྒྱུད་སྦྱང་། སྔགས་ལུགས་རྡོ་རྗེ་ཟླ་བའི་སེམས་བསྐྱེད་སྤྱི་མཐུན་ནས་བརྩམ་གཞུང་གསལ་མཐར་ཆགས་སུ་གཏང་། བུམ་དབང་གི་རྟོགས་པ་བརྗོད་པ་ཡན་གྲུབ་ནས། ཁྲིད་དང་སྦྲེལ་ཏེ། དེ་དག་རྣམས་ཀྱིས་ལུས་སྨིན་པར་བྱེད་པ་བུམ་པའི་དབང་འཁོར་དང་བཅས་པ་གྲུབ་ནས། དེའི་རྗེས་འབྲེལ་དུ་གྲོལ་བྱེད་ཁྲིད་ཀྱི་རིམ་པ་སྟོན་པ་ལ། དང་པོ་སྐུ་བསྐྱེད་རིམ་ཕྱག་རྒྱའི་སྒྲུབ་ཐབས་ནི༔ སོགས་དབུ་ནས་བརྩམ་སྟེ་རིམ་པར་གསལ་ཞིང་དག་ལ་གོ་བརྡ་འཕྲོད་ངེས་སུ་བཀླག །རྡོར་སེམས་དང་བླ་མའི་རྣལ་འབྱོར་སྐབས་སུ་འོག་གི་ཐུགས་རྫོགས་རིམ་གྱི་སྐབས་སུ་འབྱུང་བ་ཉིད་འདིར་ཡར་བླངས་ལ། གསུང་བཟླས་པ་ཉེ་བར་བསྙེན་པའི་རྣལ་འབྱོར་རོ༔ བར་སོང་ནས་དབང་གཞུང་ལས་གསང་དབང་བསྐུར། དེས་ངག་སྨིན་པར་བྱེད་པ་གསང་དབང་གྲུབ་ནས་རྗེས་འབྲེལ་དུ་གྲོལ་བྱེད་ཀྱི་ཁྲིད་ལ། གསུམ་པ་ཐུགས་རྫོགས་རིམ་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཀྱི་ཁྲིད་ལ་སྔོན་འགྲོ་གོང་དུ་སོང་། དངོས་གཞི་ལ་བཞི༔ བཀོད་པ་རྩའི་རྣལ་འབྱོར༔ སོགས་ནས། མི་
35-15-5b
ཤིགས་པ་ནཱ་དའི་སྒྲ་དབྱངས་ལ་དབང་སྒྱུར་བར་འགྱུར་རོ༔ ཡན་སོང་ནས་དབང་གཞུང་ལས་ཤེར་དབང་བསྐུར། དེས་ཡིད་སྨིན་པར་བྱེད་པ་ཤེས་རབ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དབང་གྲུབ་ནས་རྗེས་འབྲེལ་དུ་གྲོལ་བྱེད་ཀྱི་ཁྲིད་ལ། གསུམ་པ་ཐིག་ལེའི་རྣལ་འབྱོར་ནི༔ སོགས་ནས། མི་འགྱུར་བའི་བདེ་བ་ཆེན་པོ་ལྷན་ཅིག་སྐྱེས་པའི་གནས་ལུགས་ལ་དབང་སྒྱུར་བར་འགྱུར་རོ༔ ཡན་བརྗོད། དེ་ནས་དབང་གཞུང་ལྟར་བཞི་པ་བསྐུར། དེས་སྒོ་གསུམ་སྨིན་པར་བྱེ

【现代汉语翻译】
然后，赞颂道：‘关联程度意义重大 ཨེ་མ་ཧོ༔ (Emaho)’。这汇集了先前四位掘藏师传承的加持之流。这样的次第是：
法身 普贤金刚持（chos sku kun bzang rdo rje 'chang），报身 胜乐金刚（longs sku 'khor lo bde mchog），化身 金刚亥母（sprul sku rdo rje phag mo），智慧空行母 事业自在母（ye shes kyi mkha' 'gro ma las kyi dbang mo），邬金 莲花生金刚（o rgyan pad+ma badz+ra），王妃 益西措嘉（rgyal yum ye shes mtsho rgyal），领主 君臣集合（mnga' bdag rje 'bangs 'dus pa），化身掘藏师 琼波贝吉（sprul pa'i gter ston khyung po dpal dge），化身 德钦林巴（sprul sku bde chen gling pa），殊胜 多昂林巴（mchog ldan mdo sngags gling pa），噶旺 列哲林巴（gar dbang las 'phro gling pa），掘藏师成就者 莲花光明 多昂林巴（gter ston grub thob rgya mtsho'i 'khor los sgyur ba pad+ma 'od gsal mdo sngags gling pa）。他以慈悲心垂念于我，赐予恩德。如此这般，在成熟解脱的灌顶中，分为根本和支分两部分。首先，为了进行根本灌顶，自己应如通常的引导文一样做好准备，献上曼扎。
按照‘地分六法灌顶品’祈请，给予眼罩和鲜花。从仪轨的开头开始，通过积聚资粮来净化相续。从共同的念诵金刚月亮菩提心开始，完整清晰地进行正行。直至圆满描述宝瓶灌顶的证悟。然后结合引导。通过这些使身体成熟的宝瓶灌顶及其轮涅圆满完成。之后，为了展示与其相关的解脱引导次第，首先是身生起次第手印的修法等，从开头开始，清晰明了、易于理解地念诵。在金刚萨埵和上师瑜伽时，将下文大圆满次第的内容提前到此处。声音念诵是趋近念诵的瑜伽。中间经过后，从灌顶文中授予秘密灌顶。由此使语成熟的秘密灌顶完成后，与其相关的解脱引导，第三是心大圆满次第，其前行已在前文完成。正行分为四部分：安置根本的瑜伽等，直至
能够自在地驾驭不坏的那达音声。之后，从灌顶文中授予智慧灌顶。由此使意成熟的智慧智慧灌顶完成后，与其相关的解脱引导，第三是明点的瑜伽等，直至能够自在地驾驭不变化的俱生大乐之自性。然后按照灌顶文授予第四灌顶。由此使三门成熟。
 

【English Translation】
Then, he praised: 'The degree of connection is meaningful Emaho!' This gathers the blessings of the four previous Tertön (gter ston, treasure revealer) lineages into one stream. Such a sequence is:
Dharmakaya (chos sku, body of truth) Kuntuzangpo Vajradhara (kun bzang rdo rje 'chang, Samantabhadra Vajradhara), Sambhogakaya (longs sku, body of enjoyment) Chakrasamvara (khor lo bde mchog, Wheel of Bliss), Nirmanakaya (sprul sku, emanation body) Vajravarahi (rdo rje phag mo, Diamond Sow), Wisdom Dakini (ye shes kyi mkha' 'gro ma, wisdom sky-goer) Karma Wangmo (las kyi dbang mo, Powerful Lady of Action), Orgyen Padmasambhava (o rgyan pad+ma badz+ra, Lotus Born Vajra), Queen Yeshe Tsogyal (ye shes mtsho rgyal, Wisdom Lake Queen), Lord and Subjects Combined (mnga' bdag rje 'bangs 'dus pa), Emanation Tertön Khyungkpo Pelge (khyung po dpal dge, Garuda Glorious Virtue), Emanation Dechen Lingpa (bde chen gling pa, Great Bliss Island), Chokden Do-ngak Lingpa (mchog ldan mdo sngags gling pa, Supreme Sutra-Tantra Island), Garwang Lestro Lingpa (gar dbang las 'phro gling pa, Powerful Karma Island), Tertön Drubthob Gyatso'i Khorlo Gyurwa Pema Osel Do-ngak Lingpa (gter ston grub thob rgya mtsho'i 'khor los sgyur ba pad+ma 'od gsal mdo sngags gling pa, Treasure Revealer, Accomplished One, Ocean of Dharma-Turning Lotus Light Sutra-Tantra Island). He, with compassion, bestowed grace upon me. In this way, in the empowerment of maturation and liberation, there are two parts: root and branch. First, to perform the root empowerment, one should prepare oneself as in the usual instructions, and offer the mandala.
Pray according to the 'Ground Division Six Dharmas Empowerment Chapter', give the blindfold and flowers. From the beginning of the sadhana (sgrub thabs, method of accomplishment), purify the continuum by accumulating merit. Starting from the common recitation of Vajra Moon Bodhicitta (rdo rje zla ba'i sems bskyed, Diamond Moon Mind of Enlightenment), perform the main practice completely and clearly. Until the completion of describing the realization of the vase empowerment. Then combine with the instructions. Through these, the vase empowerment that matures the body and its mandala are completed. Afterwards, to show the sequence of liberation instructions related to it, first is the practice of the body generation stage mudra (phyag rgya, hand gesture), etc., from the beginning, recite clearly, distinctly, and understandably. During Vajrasattva (rdo rje sems dpa', Diamond Being) and Guru Yoga (bla ma'i rnal 'byor, Teacher Yoga), the content of the Great Perfection stage below is brought up here. Sound recitation is the yoga of approaching recitation. After passing through the middle, grant the secret empowerment from the empowerment text. After the secret empowerment that matures speech is completed, the liberation instructions related to it, the third is the mind Great Perfection stage, its preliminaries have been completed above. The main practice is divided into four parts: the yoga of placing the root, etc., until
one is able to freely control the indestructible Nada sound. Afterwards, grant the wisdom empowerment from the empowerment text. After the wisdom-jnana (ye shes, wisdom) empowerment that matures the mind is completed, the liberation instructions related to it, the third is the yoga of bindus (thig le'i rnal 'byor, essence drop), etc., until one is able to freely control the nature of unchanging co-emergent great bliss. Then, according to the empowerment text, grant the fourth empowerment. This matures the three doors.

--------------------------------------------------------------------------------

ད་པ་དབང་བཞི་པ་གྲུབ་ནས་རྗེས་འབྲེལ་དུ་གྲོལ་བྱེད་ཀྱི་ཁྲིད་ལ། བཞི་པ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་ནི༔ སོགས་ནས། ཐུགས་འོད་གསལ་རྫོགས་རིམ་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་སྒྲུབ་པའི་རྣལ་འབྱོར་བསྟན་ཟིན་ཏོ༔ བར་གྱིས་གྲུབ། དེ་རྣམས་ཀྱིས་རྩ་བའི་དབང་བསྐུར་ཁྲིད་དང་བཅས་པ་ལེགས་པར་གྲུབ། གཉིས་པ་སྨིན་པར་སློབ་པའི་དབང་དུ་བྱས་ནས་མཐའ་རྟེན་ཡན་ལག་གི་དབང་བསྐུར་བ་ལ་གསུམ་ལས། ཐུན་མོང་དུ་གཅེས་པ་ཉམས་ཆག་སྐོང་བའི་དབང་བསྐུར་ཞུ་བའི་ཡོན་དུ་མཎྜལ་འབུལ། བཅུ་གཉིས་པ་སྐོང་བའི་ལས་རིམ་ལྟར། གསོལ་གདབ་དང་། རྒྱུད་སྦྱོང་སྔར་ལྟར་རམ། རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་གང་རུང་། གཞི་དགོད་པ་ནས། འོད་གསལ་ཡེ་ཤེས་མངོན་གྱུར་བསམ༔ 
35-15-6a
བར། ཧོ༔ གསང་མཆོག་རྡོ་རྗེ་བཙུན་མོའི་སོགས་གོང་དུ་ཡོད་པའི་མར་མེ་སྨོན་ལམ་དཔོན་སློབ་ལྷན་ཅིག་པས་བརྗོད། བཀྲ་ཤིས་དང་། དེས་ནི་དབང་བཞིའི་ནས། མྱུར་དུ་འགྲུབ་པའི་སྐལ་པ་ཅན་དུ་འགྱུར་བ་ཡིན་ནོ། །ཞེས་རྟོགས་པ་བརྗོད། མཆོག་གི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ཉེ་རྒྱུ་བདུད་རྩི་སྨན་གྱི་དབང་བསྐུར་ཞུ་བའི་ཡོན་དུ་མཎྜལ། བཅུ་གསུམ་པ་སྨན་སྒྲུབ་ལྟར། གསོལ་བ་གདབ། རྒྱུད་སྦྱོང་གང་འོས། ཡེ་ཤེས་དབབ་པ་མདོར་བསྡུས། བདུད་རྩིའི་དབང་བསྐུར་ཡོངས་རྫོགས། བཀྲ་ཤིས། ཕན་ཡོན་བརྗོད་པ་བཅས་སོང་ནས། མཐའ་རྒྱས་བཀྲ་ཤིས་ཚེའི་དབང་བསྐུར་ཞུ་བའི་ཡོན་དུ་མཎྜལ་ཕུལ། ལྔ་པ་རྡོ་རྗེའི་ཚེ་བསྒྲུབ་པ་ལས་འབྱུང་བ་ལྟར་སྙིང་གར་ཚེ་རྟེན་གསལ་གདབ། ཚེ་བཅུད་བསྡུ་བའི་དམིགས་པ་སྤོད་ལ་མདའ་དར་གཡབ་ཅིང་ཚེ་འགུགས་གྱེར། ཚེའི་སྒྲུབ་རྫས་གནས་གསུམ་དུ་བཞག་ལ་དབང་བསྐུར། ཚེ་རིལ་ཆང་སྦྱིན། འཆི་མེད་རྡོ་རྗེ་ཕག་མོ་དང་སྐལ་པ་མཉམ་པར་གྱུར། བར་སོང་ནས་གོང་གི །དེ་ལྟར་བསྡུས་པའི་སོགས་དམིགས་པ་དང་ཚིག་བཅད་ཀྱིས་ཚེ་མི་འགྱུར་བའི་རྒྱས་གདབ་ལ། མེ་ཏོག་འཐོར་ལ་ཤིས་བརྗོད་རྒྱས་པར་བྱ། དེ་ལྟར་རྩ་བ་དང་ཡན་ལག་གི་དབང་
35-15-6b
བསྐུར་བ་རྣམས་རྒྱས་པར་གྲུབ་ནས། སྨིན་གྲོལ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྲོག་དམ་ཚིག་རྣམ་པར་དག་པའི་ཚུལ་དུ་བསྒྲུབ་དགོས་ཏེ། དེའང་རྒྱུད་ལས༔ རྡོ་རྗེ་ཕག་མོའི་དམ་ཚིག་ནི༔ སོགས་ལེའུ་བདུན་པ་ལྟར། འདི་ནི་མཆོག་གི་དམ་ཚིག་ཡིན༔ ཅེས་གསུངས་པས་མཚོན་སྤྱི་དང་ཁྱད་པར་ལྷག་པའི་དམ་ཚིག་གིས་བསྡུས་པ་མཐའ་དག་ཅི་ནུས་སུ་བསྲུང་བར་བགྱིའོ་སྙམ་པས་འདིའི་རྗེས་ཟློས། གཙོ་བོས་ཇི་ལྟར་སོགས་དབང་གི་རྗེས་རྣམས་སྤྱི་ལྟར་བྱ། དེ་ནས་སློབ་དཔོན་གྱིས་ཚོགས་ལ་རོལ། ཚོགས་མཆོད་ཀྱི་འཕྲོས་ལས་འབྱུང་བ་ལྟར་ལྷག་མ་གཏང་། ཤིས་བརྗོད་ཀྱི་གླུ་བླང་། གཏང་རག་མཆོད་བསྟོད་སྒྲུབ་ཐབས་ལྟར་བྱ། ཡིག་བརྒྱ་བརྗོད་ལ་ནོངས་པ་བཤགས། མདུན་བསྐྱེད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་པ་རྟེན་ཡོད་ན་བརྟན་བཞུགས་དང་། 

【现代汉语翻译】
完成第四灌顶后，接下来是关于解脱的引导。第四个是智慧瑜伽：从‘等’开始，直到‘证悟本觉光明圆满次第的瑜伽’结束。这些完成了根本灌顶和引导。第二部分是成熟的教导，进行支分灌顶，分为三部分：首先是共同珍贵的灌顶，用于弥补缺失，供养曼扎。按照第十二个弥补的程序，祈请和净障如前。从奠基开始，直到‘观想光明智慧显现’。
直到‘吽！至上秘密金刚亥母’等，与上文的灯供愿文一起，由上师和弟子一同念诵。吉祥！因此，通过四灌顶，迅速成就。’如此宣说证悟。为了获得殊胜成就的近因，供养曼扎以求甘露药的灌顶。按照第十三个制药的程序，祈请，适当的净障，简略地降临智慧，圆满甘露灌顶。吉祥！说完利益后，供养曼扎以求广大的吉祥长寿灌顶。按照第五个金刚长寿法，在心间观想寿命所依，摇动箭幡，召集寿命精华。将长寿加持物放在三处，给予灌顶。给予长寿丸和酒。与不死金刚亥母同等。直到上述内容。如上所述，通过观想和偈颂，稳固长寿不变。散花并广作吉祥祝愿。如此，根本和支分的灌顶都圆满完成。
为了使所有成熟和解脱的誓言完全清净，必须这样做。正如经续中所说：‘金刚亥母的誓言是’等，按照第七品，‘这是至上的誓言’，因此，尽力守护包括共同和特殊誓言在内的所有誓言。想着‘我会这样做’，重复这些话。上师如是说，按照一般的灌顶程序。然后，上师享用荟供。按照荟供仪轨，布施剩余物，唱吉祥之歌。按照供养赞颂仪轨进行供养和赞颂。念诵百字明忏悔。如果前方有智慧尊的所依，则进行坚住。

【English Translation】
After completing the fourth empowerment, the next is the guidance on liberation. The fourth is the wisdom yoga: starting from 'etc.,' until 'the yoga of accomplishing the self-luminous perfection stage.' These complete the root empowerment and guidance. The second part is the maturing teachings, performing the branch empowerments, divided into three parts: First, the common precious empowerment to make up for deficiencies, offering a mandala. According to the twelfth making-up procedure, the supplication and purification are as before. Starting from the foundation, until 'visualize the manifestation of luminous wisdom.'
Until 'Hum! Supreme Secret Vajravarahi,' etc., together with the lamp offering prayer above, recited by the master and disciples together. Auspicious! Therefore, through the four empowerments, one will quickly attain. ' Thus, declare the realization. To obtain the near cause of supreme accomplishment, offer a mandala to request the nectar medicine empowerment. According to the thirteenth medicine-making procedure, supplicate, appropriate purification, briefly descend wisdom, complete the nectar empowerment. Auspicious! After speaking of the benefits, offer a mandala to request the extensive auspicious longevity empowerment. According to the fifth Vajra Longevity practice, visualize the life support at the heart, wave the arrow banner, and summon the life essence. Place the longevity substances in three places and give empowerment. Give longevity pills and alcohol. Become equal to immortal Vajravarahi. Until the above content. As mentioned above, through visualization and verses, stabilize longevity unchanging. Scatter flowers and make extensive auspicious wishes. Thus, the root and branch empowerments are all completely accomplished.
In order to make all the vows of maturation and liberation completely pure, one must do this. As the tantra says: 'The vows of Vajravarahi are,' etc., according to the seventh chapter, 'This is the supreme vow,' therefore, strive to protect all vows, including common and special vows. Thinking 'I will do this,' repeat these words. The master says so, following the general empowerment procedure. Then, the master enjoys the tsok. According to the tsok offering ritual, give the leftovers, sing an auspicious song. Perform offerings and praises according to the offering praise ritual. Recite the hundred-syllable mantra to confess transgressions. If there is a support for the wisdom deity in front, then perform the stable abiding.

--------------------------------------------------------------------------------

མེད་ན་གཤེགས་གསོལ། དམ་ཚིག་པ་རང་ལ་བསྡུ། རང་ཡང་འོད་གསལ་དུ་བསྡུ་ཞིང་གཉུག་མའི་ལྷ་སྐུར་ལྡང་། བསྔོ་སྨོན་ཤིས་བརྗོད་བྱས་པས་འགྲུབ་བོ། །ཡེ་ཤེས་སྣང་བའི་ཟླ་ཟེར་སྙིང་ལ་ཞུགས། །རྨོངས་པའི་མུན་བསལ་བློ་གྲོས་ཀུནྡ་བཞད། །བདེ་ཆེན་བཅུད་ཀྱིས་བརྟས་པའི་རྡོ་རྗེའི་ལུས། །མཁའ་སྤྱོད་གྲོང་དུ་དགའ་བའི་གར་བསྒྱུར་ཤོག །ཅེས་གཏེར་གཞུང་ཉིད་བཀླག་ཆོག་
35-15-7a
ལྟ་བུ་ཤིན་ཏུ་ཁ་གསལ་ཡང་རང་འདྲའི་བློ་དམན་གྱིས་ལག་ལེན་བྱེད་པའི་སྐབས་སུ་ལམ་སྟོན་སྒོ་འབྱེད་ཙམ་དུ་མཁོ་བར་བསམས་ནས། རྩིས་མེད་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་སྤྱོད་པ་པདྨ་གར་དབང་ཕྲིན་ལས་འགྲོ་འདུལ་རྩལ་གྱིས་ཤྲཱི་དེ་བི་ཀོ་ཊི་ཙ་འདྲ་རིན་ཆེན་བྲག་གི་སྒྲུབ་གནས་སུ་བགྱིས་པ་དགེ་ལེགས་འཕེལ།། །།



【现代汉语翻译】
若无，祈请诸佛逝去。将誓言者融入自身，自身亦融入光明，升华为本初之神身。通过回向、发愿和吉祥祈愿，一切成就。智慧光明的月光融入心间，驱散愚昧的黑暗，智慧如白莲般绽放。以大乐之精华滋养的金刚之身，愿在空行之城中舞动喜悦之舞！此乃可直接诵读之伏藏原文。
如上所述，此法甚为明晰，然虑及如我般智慧浅薄者在修持时或需指引，故莲花自在事业调伏力于吉祥天母山珍宝岩洞之修行处，略作引导开示。愿善妙增盛！

【English Translation】
If not, request the Buddhas to depart. Merge the samaya being into oneself, and oneself also merges into the clear light, rising as the primordial deity form. Through dedication, aspiration, and auspicious prayers, may all be accomplished. May the moonlight of wisdom's light enter the heart, dispelling the darkness of ignorance, and may wisdom bloom like a white lotus. May the vajra body, nourished by the essence of great bliss, dance the dance of joy in the city of the dakinis! This is the original treasure text itself, which can be read directly.
As mentioned above, this method is very clear, but considering that those with shallow wisdom like myself may need guidance when practicing, Padma Garwang Trinley Drodul Tsal, at the practice place of the Auspicious Devikoti Tsa, the Precious Rock Cave, offers a slight guidance and opening. May goodness increase!

--------------------------------------------------------------------------------

